Govoriti poput Shakespearea može dodati osjećaj vašim razgovorima i djelovati kao izvrstan ledolomac na društvenim događajima. Da biste pokupili ovaj zabavni talent, pročitajte neke od najpopularnijih Shakespeareovih drama i soneta. Izgovarajte retke iz ovih djela dok se ne osjećate ugodno uz gusti i šareni jezik. Dodajte Shakespearove riječi u svoj rječnik i govorite u ritmu koji njegov jezik čini tako zabavnim i privlačnim!
Koraci
1. dio od 3: Učenje Shakespeareovog jezika
Korak 1. Pročitajte Shakespeareovo djelo
Da biste stekli osjećaj za Shakespearov jezik, pročitajte neke njegove drame ili sonete. Shakespearov jezik može izgledati gusto, ali manje je teško razumjeti što ga više čitate. Ta djela možete pronaći u lokalnoj knjižnici, u knjižarama ili na internetu.
Počnite s jednim od Shakespeareovih popularnijih i suštinskih djela, poput Romea i Julije ili Hamleta
Korak 2. Gledajte izvedbu Shakespearove predstave uživo
Gledanje Shakespeareovog djela izvrstan je način da se upoznate s njegovim jezikom i načinom na koji je ono trebalo biti objavljeno. Potražite predstave Shakespearea u svom lokalnom društvenom centru, obližnjim školama ili kazalištima. Također možete posjetiti svoju lokalnu knjižnicu ili na internetu potražiti snimke živih izvedbi Shakespeareovih djela.
Budite oprezni s modernim tumačenjima Shakespeareovih drama. To što film ima isto ime ne mora nužno značiti da će slijediti Shakespeareov scenarij
Korak 3. Recite stihove iz Shakespearove drame
Čitanje i recitiranje redaka iz Shakespeareovog djela omogućit će vam da govorite poput njega. Također će vam pomoći prepoznati različite rimovane strukture i jezične učinke.
Obratite posebnu pozornost na interpunkciju, pa je tako Shakespeare opisao kako je želio da se retci isporučuju pomoću zareza i drugih prijeloma
Korak 4. Glumite Shakespearove predstave s obitelji i prijateljima
Da biste doista cijenili kontekst i moć Shakespeareovog dijaloga, pokušajte glumiti njegove drame s prijateljima ili članovima obitelji. Postavite pozornicu na kojoj će se drame izvoditi i neka ljudi gledaju vašu izvedbu ako želite. Budite što dramatičniji i usredotočite se na isporuku svojih linija s guštom.
- Ako ste previše sramežljivi da biste glumili igru, razmislite o čitanju umjesto toga. Čitanje je mjesto gdje sjedite s drugim glumcima i čitate dodijeljene dijelove iz scenarija.
- I dalje biste trebali djelovati dok čitate. Obratite pažnju na zareze, prijelome i uskličnike.
2. dio od 3: Korištenje Shakespeareovih riječi
Korak 1. Dodajte izrazito Shakespearove riječi u svoj rječnik
Najbolji način da govorite poput Shakespearea je korištenje riječi koje su jedinstvene za njegove drame, a ne nalaze se u modernom engleskom jeziku. Shakespeare je ove riječi često koristio u svojim djelima i ističu se kao karakteristične za njegov stil. Začinite svoj svakodnevni govor riječima poput:
- "Anon", što znači odmah.
- "Dost" ili "Doth", što znači čini ili čini.
- "Ere", što znači prije.
- "Hark", što znači slušati.
- "Ovdje", što znači ovdje.
- "Zašto", što znači zašto.
- "Fain", što znači rado.
Korak 2. Koristite Shakespearove kontrakcije
U svojim djelima Shakespeare je često skraćivao riječi i fraze kako bi pomogao tijeku dijaloga. Taj jezični izbor omogućio mu je i održavanje jambskog pentametra. Dodajte neke od ovih kontrakcija u svoj redovni govor govoreći:
- "'Tis" umjesto "jest".
- "'Twas" umjesto "bilo je."
- "Wi" umjesto "sa".
- "O" "umjesto" od ".
- "'T" umjesto "to".
Korak 3. Obratite se ljudima onako kako bi to učinio Shakespeare
Kad razgovarate s ljudima, nazovite ih imenima koja je Shakespeare upotrijebio u svojim spisima. Na primjer, kada razgovarate s nekim, upotrijebite zamjenicu "ti" umjesto "ti". Drugi primjeri uključuju:
- Muškarce su ponekad nazivali "sirrah".
- Žene su nazivale "ljubavnicom".
- Prijatelje su često s ljubavlju nazivali "rođakom".
Korak 4. Neka glagoli budu više šekspirovski
Da biste zvučali više kao Shakespeare, jednostavno izmijenite kraj glagola u rečenicama. Glagolima dodajte sufiks "eth" kako biste ih odmah učinili šekspirovskim.
Na primjer, umjesto da kažete "Trči u trgovinu", recite: "Trči u trgovinu."
Korak 5. Upotrijebite Shakespeareove dvostruke superlative
Superlativi su jezični alati koji se koriste za isticanje višeg stupnja nečega u govoru. Shakespeare je često koristio dvostruke superlative za stvaranje dramatičnog naglaska. Da biste zvučali poput Shakespearea, izmijenite moderna promišljanja na sljedeći način:
- Dodavanje priloga superlativu (npr. "Najhrabriji" umjesto samo "najhrabriji")
- Zamjena priloga "većina" sufiksom "est" ili "st" (npr. "Daring'st" umjesto "najodvažniji".)
3. dio od 3: Govoriti s Shakespeareovim ritmom
Korak 1. Govorite jambskim pentametrom
Shakespeare je često koristio jambski pentametar za pisanje dijaloga o važnijim likovima u svojim dramama. Za govor jambskim pentametrom upotrijebite deset redaka sloga razbijenih na pet "stopa". U stopalu prvi slog nije naglašen, a drugi je naglašen.
Na primjer, izgovorite frazu poput: "Odmah moramo krenuti u iskorištavanje dana" naglašavajući svaki drugi slog (u ovom slučaju svaku drugu riječ.)
Korak 2. Koristite trohajski ritam
Trohajski ritam je suprotnost jambskom pentametru u smislu uzorka izgovora slogova. Umjesto "stopala", trohajski ritam sastoji se od "troheja". Dostavite deset redaka sloga u dva sloga "troches", pri čemu je prvi slog naglašen, a drugi ne naglašen.
Savršen primjer trohajskog ritma je redak "Dvostruki, dvostruki, muka i nevolja; vatrena opeklina i mjehurić kotla" iz Macbetha
Korak 3. Upotrijebite rimovane kuplete
Govorite rimovanim dvostihom kako biste zvučali izrazito šekspirovski. Shakespeare bi grupirao dva uzastopna retka s rimovanim riječima na kraju svakog. Dvoboji se mogu grupirati kako bi se naglasio učinak (tj. Rimovanje posljednjih riječi u prvom i drugom retku, s različitim rimovanim riječima u trećem i četvrtom retku).