3 načina da na hebrejskom govorite sretne praznike

Sadržaj:

3 načina da na hebrejskom govorite sretne praznike
3 načina da na hebrejskom govorite sretne praznike
Anonim

Postoje mnogi židovski praznici i festivali, od kojih svaki ima jedinstven hebrejski pozdrav. Učenje svakog od njih bilo bi teško za nekoga tko ima temeljno razumijevanje hebrejskog. Međutim, postoje izrazi i izreke koji se mogu upotrijebiti za prenošenje nečeg sličnog engleskom izrazu "sretni praznici". Učenje ovih pozdrava pomoći će vam da izrazite svoj blagdanski duh sa svojim židovskim prijateljima i susjedima.

Koraci

Metoda 1 od 3: Reći "Chag Sameach"

Recite sretne praznike na hebrejskom 1. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 1. korak

Korak 1. Recite "chag" za "odmor"

”Ovo je prva riječ fraze. “Chag” se izgovara “KHAHG” i biblijska je hebrejska riječ za “festival”. To je hebrejski ekvivalent engleske riječi "holiday".

"Chag" zvuči poput engleske riječi "cog"

Recite sretne praznike na hebrejskom 2. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 2. korak

Korak 2. Upotrijebite riječ “sameach” za “sretan

”Na hebrejskom“simcha”je riječ za sreću, a“sameach”je oblik pridjeva. Riječ se izgovara "sah-MEY-akh", koristeći tvrdi "k" zvuk iz stražnjeg dijela grla. Recite to nakon što kažete "chag".

Nemojte ga izgovarati s engleskim "ch" zvukom

Recite sretne praznike na hebrejskom 3. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 3. korak

Korak 3. Kombinirajte "chag" i "sameach"

”Pokušajte izgovoriti riječi zajedno kao izraz„ chag sameach”. Koncentrirajte se na ispravan izgovor pojedinih riječi u frazi. Vježbajte izgovaranje cijele fraze i izgovaranje "KHAHG sah-MEY-akh".

Židovi sefardi radije koriste pozdrav „chag sameach“

Metoda 2 od 3: Razumijevanje Chag Sameach

Recite sretne praznike na hebrejskom 4. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 4. korak

Korak 1. Koristite “Chag sameach” za mnoge židovske praznike

Ovaj pozdrav može se koristiti za većinu hebrejskih festivala i blagdana. Posebno je prikladan za Sukot, Shavu’ot i Pashu jer su tehnički jedini festivali.

Ako niste sigurni što ćete reći, što će druga osoba izgovoriti i ponoviti ono što kaže

Recite sretne praznike na hebrejskom 5. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 5. korak

Korak 2. Shvatite da određeni blagdani imaju određene izreke

Iako “chag sameach” može poslužiti kao hitna čestitka za blagdan, postoje hebrejske izreke koje su specifičnije i prikladnije ovisno o prazniku. Svakako naučite i ove alternativne izreke.

Ime blagdana često možete postaviti između "chag" i "sameach" kako biste stvorili specifičniji pozdrav

Recite sretne praznike na hebrejskom 6. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 6. korak

Korak 3. Znajte da se hebrejska sintaksa razlikuje od engleske

U hebrejskom, redoslijed riječi nije toliko važan kao u engleskom, te je li pridjev prije ili poslije imenice manje relevantan. Zbog toga pridjevi mogu doći prije ili iza imenice i još uvijek imaju isto značenje.

  • Iako engleskim ušima zvuči "veselo za blagdan", "Chag Sameach" ima smisla za govornike hebrejskog.
  • Pokušajte ne reći "Sameach Chag" jer to nije izreka i mogli biste se nasmijati.
Recite sretne praznike na hebrejskom 7. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 7. korak

Korak 4. Naučite hebrejsku abecedu

Hebrejski koristi drugačije pismo od engleskog i čita se zdesna nalijevo. Hebrejski likovi izgledaju drugačije i imaju drugačije popratne zvukove od svojih engleskih kolega. Poznavanje ove abecede i popratnih izgovora pomoći će vam da bolje razumijete hebrejski i prenesete ga drugima.

  • Hebrejski je kombinacija ranog semitskog pisma s nekim grčkim znakovima.
  • Na hebrejskom nema samoglasnika. Međutim, postoji sustav točaka i crtica poznat kao nikkuds koji označavaju samoglasnike.
Recite sretne praznike na hebrejskom 8. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 8. korak

Korak 5. Slušajte hebrejski

Jedan od najboljih načina za učenje jezika je čuti ga kako ga govore izvorni govornici. Na internetu pronađite snimke ljudi koji govore na hebrejskom. Također se možete uroniti gledajući izraelsku televiziju i filmove.

Počnite s učenjem izgovora pojedinih slova u hebrejskoj abecedi

Recite sretne praznike na hebrejskom 9. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 9. korak

Korak 6. Uronite u hebrejski

Ako imate vremena i sredstava, pokušajte živjeti u Izraelu dulje vrijeme. Iskustvo će vas natjerati da razvijete sluh za hebrejski i usvojite veći dio jezika. Iako u početku može biti teško, uranjanje je najbolji način za brzo učenje drugog jezika.

Mnogi ljudi u Izraelu govore engleski, pa u svakoj prilici koristite hebrejski

Metoda 3 od 3: Govoriti druge fraze

Recite sretne praznike na hebrejskom 10. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 10. korak

Korak 1. Učinite “Chag Sameach” specifičnijim za odmor

Umetnite nazive židovskih praznika između "chag" i "sameach" kako biste izgovorili i stvorili specifičan hebrejski pozdrav. Ovaj stil pozdravljanja možete koristiti za gotovo sve blagdane. Međutim, najprikladnije je za Sukkot, blagdan tjedana i Pashu, koji su tehnički jedini festivali.

  • Za Pashu recite: "Chag Pesach Sameach." Izgovara se "KHAHG PAY-sahk sah-MEY-akh."
  • Za Sukkkot recite: "Chag Sukkot Sameach." Izgovara se "KHAHG suu-KOHT sah-MEY-akh."
  • Za blagdan tjedana recite: "Chag Shavu'ot Sameach" Izgovara se "KHAHG shah-voo-AWT".
Recite sretne praznike na hebrejskom 11. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 11. korak

Korak 2. Impresionirajte druge “chag kasher v’sameach

”Izgovoreno„ KHAHG kah-SHEHR vuh-sah-MEY-akh”, ovo je ljepši način da se kažu sretni praznici. To znači "sretan i košer praznik". To je referenca na židovski zakon o prehrani poznat kao Kashut ili Kosher. Iako se može koristiti za bilo koji blagdan, obično se kaže na Pashu.

Recite sretne praznike na hebrejskom 12. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 12. korak

Korak 3. Recite "Gut Yom Tov" za tradicionalni aškanazijski pozdrav

Ova izreka kombinira jidišku riječ "gut" ili "dobro" sa hebrejskim riječima "yom tov" ili "dobar dan". Izgovara se "YUHN tuh-vz" Ova fraza, koja doslovno znači "dobar dan", može se koristiti za bilo koji odmor.

  • Gut se rimuje s put.
  • Iako nije strogo hebrejski, ovaj izraz nije neuobičajen u židovskom svijetu.
Recite sretne praznike na hebrejskom 13. korak
Recite sretne praznike na hebrejskom 13. korak

Korak 4. Isprobajte “Gut Yontiff” za poznati pozdrav na jidišu

Ova izreka na jidišu izvedenica je "gut Yom Tov". Izgovoreni "Gut YAHN-tiff", ovu su rečenicu europski Židovi koristili stoljećima i tek početkom dvadesetog stoljeća nije izašla iz mode. "Gut Yontiff" bio je osobito popularna židovska zajednica na Palama u istočnoj Europi.

Preporučeni: